无意义的发现: 上海话“一刚”和日语“って” Posted on 2023-02-12 In memo , language 上海话“一刚”:在句末,有惊讶,感叹的意味。 “他竟然做出这样的事一刚” 日语“って”:在跟在某人说的话句末时,有表示引用完毕的意思。 ““これでいいです”って、彼はそう言った。” 两者的用法和位置非常相似~